Sunday, July 23, 2006

Ini lirik lagu penutupnya film animasi Chichihiro. Dapat oscar satu. Pesan moralnya banyak, bagus ditonton anak-anak. Buat Anda yang ingin mendengarnya, saya pajang di blog ini. Tapi, harap sabar menunggu didownload, volumenya cukup besar. On-kan saja speaker Anda.

いつも何度でも作詞/覚和歌子 
作曲・歌/木村 弓

呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも心踊る 夢を見たい

悲しみは 数えきれないけれど
その向こうできっと あなたに会える

繰り返すあやまちの そのたびひとは
ただ青い空の 青さを知る
果てしなく 道は続いて見えるけれど
この両手は 光を抱ける

さよならのときの 静かな胸
ゼロになるからだが 耳をすませる

生きている不思議 死んでいく不思議
花も風も街も みんなおなじ

ラララララララララ・・・・・・・・・
ホホホホルルルル・・・・・・・・

呼んでいる 胸のどこか奥で
いつも何度でも 夢を描こう

悲しみの数を 言い尽くすより
同じくちびるで そっとうたおう

閉じていく思い出の そのなかにいつも
忘れたくない ささやきを聞く
こなごなに砕かれた 鏡の上にも
新しい景色が 映される

はじまりの朝の 静かな窓
ゼロになるからだ 充たされてゆけ

海の彼方には もう探さない
輝くものは いつもここに
わたしのなかに 見つけられたから

Saturday, July 22, 2006

LIBURAN MUSIM PANAS

Kelas di Zengyou akan berakhir. Kemarin ada sayonara party. Empat orang guru menyatakan diri tak mampu meneruskan dua kelas yang ada. Akan disatukan, dengan level yang lebih rendah. Sayang sekali. Tapi mungkin akan ada baiknya juga. Wait and see, if there is something i can manage to replace that ended friday-night-class.

Kelas Shounandai masih lanjut. Tapi akan libur musim panas, selama Agustus. Ah, Rabu malam akan kosong. Jadwal ambonya 3f pasti cepat pulang.

Kelas Fujisawa akan libur satu kali, minggu depan. Setelah itu, selama Agustus tetap ada. Syukurlah. Tatsuta-sensei tadi mengingatkan saya kembali untuk membeli formulir pendaftaran ujian umum bahasa Jepang yang akan berlangsung serentak di seluruh dunia 3-4 Desember. Dia menyarankan saya mengambil tingkat tiga. Tapi ambonya tiga f menyarankan saya mengambil tingkat dua. Tingkat tiga terlalu gampang, katanya.

Hm, saya masih bingung. Malam ini tadi rencana mau pergi beli mesin fax baru. Yang lama sudah rusak. Saya perlu itu untuk bisa menulis diary dalam bahasa Jepang dan mengirimkannya untuk dicek Okaasan.